Mapa
Mapa znaků vesnic na čelence
1. Konoha:
Hidden Leaf Village(anglicky)
Skrytý Lístové město(přeložený)
Konohagakure no Sato(japonsky)
Hokage(ohniví stín)
2 Kiri:
Hidden Mist Village(anglicky)
Skrytý mlhní město(přeložený)
Kirigakure no Sato(japonsky)
Mizukage(wodní stín)
9 Suna:
Hidden Wind Village(anglicky)
Skrytý Vvětroví město(přeložený)
Suangakure no Sato(japonsk)
Kazekage(větrný stín)
4 Iwa:
Hidden Rock Village(anglicky)
Skrytý skáloví město(přeložený)
Iwagakure no Sato(japonsky)
Tsuchikage(zemský stín)
8 Kumo:
Hidden Cloud Village(anglicky
skrytý mrakoví město(přeložený)
Kumogakure no Sato(japonsky)
Raikage(hromoví stín)
To byli ty velký města...Každý on tyhlech měst mají kageho...
2. Malí města: V malích měst neexzistujou kagové... Buď mají velitele nebo ne...
5 Ame:
Hidden Rain Village(anglicky)
Skrytý dešťoví město(přeložený)
Amegakure no Sato(japonsky)
3 Oto:
Hidden Sound Village(anglicky)
Skrytý Tonoví město(přeložený)
Otogakure no Sato(japonsky)
Velitel: Orochimaru
7 Taki:
Hidden Waterfall Village(anglicky)
Skrytý Vodopádoví město(přeložený)
Takigakure no Sato(japonsky)
velitel: Shibuki
6 Kusa:
Hidden Grass Village(anglicky)
Skrytý trávoví město(přeložený)
Kusagakure no Sato(japonsky)
Komentáře
Přehled komentářů
Správně to je:Skrytá listová vesnice(vesnice skrytá v listí.)země ohně,Skrytá mlžná vesnice-Země vody,Skrytá Písečná vesnice-Země Větru,Skrytá kamenná-země země,Skrytá oblačná-země blesku,Skrytá deštná-země deště,Skrytá zvučná-země zvuku,skrytá vodopádová-země vodopádu,skrytá travná(nevím jistě)-země trávy.
ČIM MYSLÍŠ?!
(Sasufilka, 12. 5. 2011 13:48)Nejsou města ale vesnice ty pitomečku.A mlžní město-naruto by se zatvářil jako když potkal Fuujina aRajina a řekl by Mě snad vomejou
Zase chyba
(Sasuke Uchiha, 3. 12. 2010 20:30)Není Skrytý listové město ale Vesnice skrytá v listí
Chyba
(Mishel-s, 24. 5. 2009 12:50)Maš tam chybu-není skrytá tónová vesnice,ale skrytá ZVUČNÁ vesnice...ale jinak to tu maš super...a ten ramen...hmmm :)
vesnice
(Temari, 10. 11. 2011 19:59)